Предложение |
Перевод |
Talking about cheese, bacon, green onions, with smoked sausage. |
Я говорю о сыре, беконе, зеленом луке с копчеными сосисками. |
I burn as smoked sausage on fire. |
Я горю, как копчёная сосиска на пожаре. |
LIP: You know, I think I met the one that sells smoked sausage and razor blades out of the trunk of his car. |
Кажется, я встречал того, что продаёт копчёные сосиски и бритвенные лезвия из багажника своей машины. |
They make not only smoked sausage of horse. People say that till one year old horse meat does not differ from beef and is sold as a beef. |
Когда искали лошадей в Амасии, один водитель грузовика рассказал, что буквально пару дней назад на его грузовике куда-то возили огромное число убиенных лошадей. |
"Smoked sausage, the best one in the world", - dreamily replied her grandfather who had fought in many places and had seen a lot. |
Арцрун далеко не единственный умертвитель лошадей в Армении. Массовым истреблением лошадей наиболее известны окрестности Дилиджана, Иджевана и Гюмри. |
An assortment, smoked fish, sausages, pasta... |
Копченая рыба, колбаса, макароны... |
As medical practice testifies, smoked meat, lard with meat layers, summer sausage of house preparation can be source of infection. |
Как свидетельствует врачебная практика, источником заражения может служить и копченое мясо, и сало с прослойками мяса, и сырокопченые колбасы домашнего приготовления. |
The breakfast restaurant, Brasserie, offers international specialities such as smoked salmon and a variety of sausages and cheeses. |
В ресторане для завтраков Brasserie подают блюда интернациональной кухни, например, копченый лосось и различные сорта колбас и сыров. |
Plus, my dad sent a care package of smoked meats from home, so I thought afterwards, maybe you, me, and Cole could go to the park and have a sausage picnic. |
Плюс мой папа послал в помощь пакет копчёного мяса Из дома, так что я думала, может быть позже ты, Я и Коул можем сходить в парк и сделать пикник с сосисками. |